你的位置: 半島 > 音樂知識 > 樂理資訊

鋼琴學(xué)還是不學(xué)?(7)不學(xué)琴學(xué)啥?——學(xué)外語

2024-09-19 10:17:40

  鋼琴學(xué)還是不學(xué)?(7)不學(xué)琴學(xué)啥?——學(xué)外語按:有的人問,最近國內(nèi)國外議題很多,你為什么突然要花很多時(shí)間與篇幅寫鋼琴及孩童教育?回答是,我是一個(gè)父親,很重視自己孩子的教育,我也特別考慮能不能給孩子提供一個(gè)適應(yīng)未來時(shí)代的教育,不僅關(guān)乎我自己,也關(guān)乎于這個(gè)國家。據(jù)說中國有2,000萬學(xué)鋼琴的兒童,每幾個(gè)小學(xué)生中就有一個(gè)在學(xué)鋼琴,覆蓋率之廣,滲透率之高,或?yàn)槿蛑?。一個(gè)揮之不去的問題是:在步入以人工智能為主導(dǎo)的新一輪科技浪潮、全社會尋求新質(zhì)生產(chǎn)力轉(zhuǎn)型、新生代年輕人面臨未來空前激烈的人才競爭的年代,中國家庭的課外教育資源投入還停留在一兩百年前的歐洲中產(chǎn)家庭,到底是否合理?我們的教育是否與時(shí)俱進(jìn)?我們是否在讓自己的孩子做好準(zhǔn)備?我們是否會讓孩子被時(shí)代淘汰?我們在本篇接著討論,如果不學(xué)鋼琴(或其他學(xué)習(xí)周期較長的樂器的話),應(yīng)該為孩子提供什么樣的教育?

  有人說,AI時(shí)代,不用多久拿個(gè)手機(jī)就可以同聲傳譯了,到那個(gè)時(shí)候走哪兒都不怕,還需要學(xué)英語么?有一些家長實(shí)際上是根據(jù)以下兩個(gè)因素來決定對英語的投入程度的:第一是在國內(nèi)考試體系里的重要性。如果有一天高考不用考英語了,他們可能馬上會認(rèn)為學(xué)英語意義不大;第二是考慮孩子將來是否會出國;如無出國打算,那也不用學(xué)英語(或其他外語)。

  有不少家長是從實(shí)用性的角度考慮外語學(xué)習(xí)的,看不到學(xué)語言學(xué)習(xí)本身給孩子帶來的好處。需知,本系列文章一開始討論的是學(xué)不學(xué)鋼琴:許多家長并不認(rèn)為學(xué)鋼琴有什么實(shí)用性,而是對孩子的腦力開發(fā)有幫助。學(xué)英語/外語也是同樣的邏輯。所以,還是要將學(xué)外語的好處說清楚。

  ——通過閱讀外文,能夠更進(jìn)一步增加對外國歷史、人文、傳統(tǒng)、制度、意識形態(tài)等的理解。語言文字是內(nèi)容傳播的載體。語言文字所對應(yīng)的,往往是其背后的文明、文化。對于學(xué)習(xí)語言的人來說,一般來說,讀哪國文字,就會接觸到哪國文化。一個(gè)在美國的孩子學(xué)中文,很有可能會通過中文了解中華歷史文明習(xí)俗,而不是看中文版的《美國憲法》及南北戰(zhàn)爭歷史;反過來,一個(gè)在中國的孩子讀英文書,更有可能觸達(dá)的是西方文明、文化的內(nèi)容。

  ——歌德說,“如果不懂外語的話,也就無法懂得自己的語言”(Wer fremde Sprachen nicht kennt, wei? nichts von seiner eigenen)。為什么這么說呢?學(xué)好外語是有助于增進(jìn)對自己的母語、對自己的母語文化、對自己母語文化思維方式的理解的。這一條我也時(shí)常會給在學(xué)英語的孩子們解釋,主要是針對各種詞形變化。比方說:

  再比如說復(fù)數(shù)。中文里,我們“說桌上有蘋果”,聽的人就知道可以去桌上找蘋果吃了,但他或她不需要知道是有一個(gè)蘋果,還是有多個(gè)蘋果。(另外這句話也是沒有時(shí)態(tài)的,桌上可能是之前有蘋果,現(xiàn)在沒有了)。用英語的話,則必須表達(dá)出是一個(gè)蘋果(apple),還是多個(gè)蘋果(apples)。同時(shí),還要有時(shí)態(tài):是is/are,還是was/were?這些都是正確的句子里所必須包含的信息,是人與人溝通的基本。但對于中文來說,這些都是不需要的,蘋果的數(shù)量,以及時(shí)態(tài)信息,可以通過進(jìn)一步的對話獲得。

  這就是思維方式的差別:中文表達(dá)旨在提供最簡單的信息。中文是一種“分析語”。而英文的句子里要涵蓋大量信息,可能是非必要的信息,但卻必須涵蓋,并且通過詞形變化來傳遞。孩子對此會非常驚訝。更進(jìn)一步的,還可以告訴孩子,英語的詞形變化也已經(jīng)很少了,算是一種分析語,是與中文非?!跋嗨啤钡恼Z言了,如果學(xué)法語、德語會覺得更加復(fù)雜,有更加復(fù)雜的詞形變化,還有陰陽概念,而這就是印歐語的特征,越到古代,這種變形越加復(fù)雜。

  ——英語可以豐富孩子的情感識別能力、自我認(rèn)知能力及表達(dá)能力。英文的很多詞匯與表達(dá)方式與中文不同,不好直接翻譯;有些概念上,英文還有比中文更加豐富的同義詞(得益于維京、拉丁、諾曼/法語的輸入)。通過學(xué)習(xí)英文,可以讓孩子接觸到更加復(fù)雜的情感、更加豐富的表達(dá)方式,幫助提升孩子的敏感度、成熟度,豐富孩子的表達(dá)能力(包括嘗試用不同的方式去表達(dá)一種情感、描述一種心理狀態(tài));

  上篇提到,繪畫很適合從娃娃抓起。英語/外語也是,3~4歲就可以開始學(xué)習(xí),只要加以堅(jiān)持,一年時(shí)間(例如從3歲讀到4歲)就可以十分可觀,孩子可以基本掌握拼讀,初步建立自信,并可以開始獨(dú)立閱讀簡單的英文繪本。

  如果繼續(xù)堅(jiān)持,到5~6歲,孩子就可以讀許多的英文文本了。有的家長會驚嘆“別家的娃”在很小年紀(jì)就展示出了英文讀寫能力,感嘆“別家孩子英文都到這個(gè)水平了,咱家中文還不行呢”。實(shí)際上,英文閱讀比中文閱讀入門是要簡單的,掌握一些基本詞匯后,孩子就可以開始讀很多的文本了。寫作更加如此同理,英文寫作比中文要容易掌握。中文是一個(gè)寫作門檻很高的語言。

  但大多數(shù)普通人都是相信這個(gè)假說的。為什么呢?因?yàn)楹妥约旱捏w驗(yàn)相關(guān):孩子學(xué)習(xí)語言很快,好像一下就會說了,且發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。但學(xué)習(xí)語言很吃力。

  我自己完全相信:對大多數(shù)人而言,學(xué)習(xí)語言是存在一個(gè)窗口期的。這個(gè)窗口期就在人的小時(shí)候。我在國外結(jié)交過許多英語非母語的朋友,例如公認(rèn)英語很差的日本人。對于這些日本朋友,我的一個(gè)極深印象是:小時(shí)候是否有學(xué)英語的經(jīng)歷(特別是海外經(jīng)歷),對成年時(shí)期的英語水平有幾乎決定性的影響。小時(shí)候有過英語經(jīng)歷——哪怕十分短暫,只有一到兩年的海外經(jīng)歷——對英語的感覺也遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過在本土長大的東京大學(xué)高材生。這個(gè)差異并不體現(xiàn)在詞匯量上——而這其實(shí)很易理解:和兒童的記憶力并無顯著差異,而且只會更強(qiáng)。同時(shí),詞匯是有內(nèi)涵的,需要一定的知識結(jié)構(gòu)作為支持,很多詞匯對于兒童來說是無法理解的(比如說,sophistication, nuanced, subtlety這幾個(gè)詞),所以,學(xué)英語,在詞匯量上可以遠(yuǎn)超兒童,但語感可能尚不及兒童,所謂語感,就是對發(fā)音方式(韻律、節(jié)奏、音調(diào))、表達(dá)方式、表達(dá)習(xí)慣的把握。因此,一個(gè)能用英文發(fā)表學(xué)術(shù)論文的博士后的英文聽說能力可能遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及一個(gè)美國小學(xué)生。

  因此,像語文、英語這樣需長期積累,且在兒時(shí)就可以積累的學(xué)習(xí)科目,在初中階段之前就應(yīng)該完成必要的積累。

  第二,從大腦開發(fā)角度講,即便不學(xué)習(xí)英文等外語,把漢語方言作為“第二語言”,也是有幫助的,例如在家里講廣東話、上海話、客家話、潮州話、少數(shù)民族語言——各類漢語方言及少數(shù)民族語言對孩子的認(rèn)知開發(fā)都會有很大的裨益半島·體育中國官方網(wǎng)。這些語言除了豐富孩子的認(rèn)知與思維外,都能提供文化復(fù)雜性及敏感性,只是這些語言畢竟多為漢方言,無法提供英文的跨文明、跨文化性;

  “誰說新西蘭效率不高?旅簽秒拒!”有中國游客登機(jī)口被取消簽證!她分享逆風(fēng)翻盤經(jīng)驗(yàn)!NZ移民局發(fā)出提醒

微站點(diǎn)
查看微站點(diǎn)
個(gè)人中心
人工客服
購物車
回頂部